Referenzen • Credentials

Übersetzungen u. a. für
Translations for (among others)
– Vanessa Vassar (Autorin • Author), New Mexico (https://www.vanessavassar.com/blog)
– Deutsche Lada Import GmbH, Neu Wulmstorf
– Academy Costumes Ltd., London
– Paganini Lederwaren, Berlin
– A&Z Architektur, Berlin
– für die Kontakt- und Beratungsstelle für Flüchtlinge und Migrant_innen e. V., Berlin

Übersetzungslektorat für Berit Kostka (Übersetzerin)
Copy edit of translation for Berit Kostka (Translator)
– Gregg Dunnett: »Der Lornea Island Detective Club«, Old Map Books, 2020
– Gregg Dunnett: »Die Tote von Lornea Island«, Old Map Books, 2020

Übersetzungslektorat für Andreas Kasprzak (Übersetzer)
Copy edit of translation for Andreas Kasprzak (Translator)
– William King: »World of Warcraft: Illidan«, Panini, 2016

Übersetzungslektorat von vier Kurzgeschichten von
Copy edit of translation of four short stories by
George R.R. Martin (Autor • Author), Gardner Dozois (Autor • Author), Andreas Helweg (Übersetzer • Translator), Andreas Kasprzak (Übersetzer • Translator): »Der Bruder des Königs: und 20 weitere Kurzromane« (Penhaligon Verlag, 2016)
– Neil Gaiman: »How the Marquis Got His Coat Back«
– Paul Cornell: »A Better Way to Die«
– Garth Nix: »A Cargo of Ivories«
– Phyllis Eisenstein: »The Caravan to Nowhere«

Übersetzungslektorat für Michaela Link (Übersetzerin)
Copy edit of translation for Michaela Link (Translator)
– Amber V. Nicole: »The Book of Azrael – Götter und Monster 1«, Blanvalet Taschenbuch Verlag, 2024
– R. S. Moule: »The Fury of Kings«, dtv Verlagsgesellschaft, 2024
– Sara Hashem: »The Jasad Heir«, Piper Verlag, 2024
– Alexandra Rowland: »A Taste of Gold and Iron«, Panini Verlags GmbH, 2024
– G. A. Aiken: »Tiger Dreams«, Piper Verlag, 2024
– G. A. Aiken: »The Heretic Royal«, Piper Verlag, 2023
– K. J. Parker: »Ein praktischer Ratgeber zur Eroberung der Welt (Die Belagerung)«, Panini Verlags GmbH, 2023
– Annika Martin: »Most Wanted Mister Undercover« (Most-Wanted-Reihe 7), Lyx.digital, 2023
– G. A. Aiken: »Princess Knight«, Piper Verlag, 2021
– G. A. Aiken: »Blacksmith Queen«, Piper Verlag, 2020
– Royce Buckingham: »Die glorreichen Sechs«, Blanvalet Taschenbuch Verlag, 2020
– Sarah J. Maas: »Throne of Glass 7 – Herrscherin über Asche und Zorn«, dtv Verlagsgesellschaft, 2018
– Jennifer L. Armentrout: »Wicked«, »Torn«, »Brave«, Heyne, 2018
– J. Bengtsson: »CAKE – Die Liebe von Casey und Jake«, LYX.digital, 2018
– Sarah J. Maas: »Throne of Glass 6 – Der verwundete Krieger«, dtv Verlagsgesellschaft, 2018
– Nashoda Rose: »Crushed – Verborgene Berührung« (#4), LYX.digital, 2018
– Sarah J. Maas: »Throne of Glass 5 – Die Sturmbezwingerin«, dtv Verlagsgesellschaft, 2018
– Kat Latham: »London Legends – Spiel oder Liebe?«, LYX.digital, 2017
– Katy Evans: »Saint – Wer einmal sündigt …« (Saint-Reihe 2), 2017
– G. A. Aiken: »Call of Crows – Enthüllt«, Piper, 2018
– Royce Buckingham: »Die Klinge des Waldes«, Blanvalet Taschenbuch Verlag, 2018
– Nashoda Rose: »Crushed – Zersprungene Gefühle« (#3), LYX.digital, 2017
– Kat Latham: »London Legends – Lass uns spielen«, Egmont LYX, 2016
– G. A. Aiken: »Call of Crows – Entfacht«, 2016
– Kat Latham: »London Legends – Ein heißes Spiel«, Egmont LYX, 2016
– Rosie Blake: »Sandkastenliebe verzweifelt gesucht«, Egmont LYX.digital, 2016
– Rebekah L. Purdy: »Daisy and the Front Man« (Backstage Pass #3)
– Lisa S. Burstein: »Mia und der Bad Boy« (Backstage Pass #2), Amazon Media EU S.à r.l., 2017
– Ophelia London: »Aimee und der Herzensbrecher« (Backstage Pass #1), Amazon Media EU S.à r.l., 2016
– Beth Orsoff: »Bitte keine Nieten mehr!«, Egmont LYX, 2015
– Beth Orsoff: »Game Changer – Gefühle auf Anfang«, Egmont LYX, 2015
– Victoria Scott: »Dante Walker – Seelensammler«, Random House, 2015
– Gina L. Maxwell: »Fighting for Love, Band 2 – Heiße Liebe«, Egmont LYX, 2016
– Gina L. Maxwell: »Fighting for Love, Band 1 – Heimliche Verführung«, Egmont LYX, 2016
– Justin Somper: »Battle of Princes – Kampf um den Thron«, cbj, 2014

Übersetzungslektorat für Susanne Baghestani (Übersetzerin)
Copy edit of translation for Susanne Baghestani (Translator)
– Mojgan Ataollahi: »Ein leichter Tod«, Residenz Verlag, 2015

Übersetzungslektorat für Hans Link (Übersetzer)
Copy edit of translation for Hans Link (Translator)
– Lyla Sage: »Done and Dusted«, everlove, 2024
– Katy Evans: »Saint plus One« (Saint-Reihe), 2018
– Michael Scott, M. R. Rose: »Blutbann«, Blanvalet, 2015

Lektorat für den VA-Verlag (Feuertanz-Verlag)
Copy edit for VA-Verlag/Feuertanz-Verlag (Publisher)
– Sarah Vaalen: »Die Weltenbrücke – Die Befreiung der Drachen«
(Band 1), 2022

Lektorat für Jan Nöbel (Autor)
Copy edit for Jan Nöbel (Author)
– »Die Reise des Königs – Das Alte Reich« (Band 1), BoD, 2020
– »Die Reise des Königs – Das Lächeln« (Band 2), BoD, 2021

Lektorat für Gravity Bay GmbH, (»Rapture« Tabletopspiel)
Copy edit for Gravity Bay GmbH (»Rapture« Tabletop game)

Lektorat für Heike Ribguth (Autorin)
Copy edit for Heike Ribguth (Author)
– »only you«, Amazon Media, 2020

Lektorat und Layout für Gerlind Fischer-Diehl (Autorin)
Copy edit and layout for Gerlind Fischer-Diehl (Author)
– »Kurzschlüsse«, Epubli, 2012
– »Die Marskatze«, BoD, 2007